<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rdf:RDF
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/">

<channel rdf:about="http://www.blogthib.com/index.php/">
  <title>Blogthib, ou thibierge.flou</title>
  <description><![CDATA[Le pendant flou de thibierge.net, à contenu et géométrie variables]]></description>
  <link>http://www.blogthib.com/index.php/</link>
  <dc:language>fr</dc:language>
  <dc:creator></dc:creator>
  <dc:rights></dc:rights>
  <dc:date>2008-07-23T16:54:24+02:00</dc:date>
  <admin:generatorAgent rdf:resource="http://www.dotclear.net/" />
  
  <sy:updatePeriod>daily</sy:updatePeriod>
  <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
  <sy:updateBase>2008-07-23T16:54:24+02:00</sy:updateBase>
  
  <items>
  <rdf:Seq>
    <rdf:li rdf:resource="http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/23/743-magnolia-express-4eme-partie-13" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/23/742-caillou-y" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/23/741-kung-fu-yoda-une-reflexion-sur-le-film" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/23/740-paradoxe-aphoristique-a-la-mords-moi-le-noeud" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/23/739-magnolia-express-4eme-partie-12" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/23/738-cinetique-du-pekin-1bis-et-2bis-erratum-et-addendum" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/21/737-magnolia-express-4eme-partie-11" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/21/736-sun-tzu-panda" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/19/735-magnolia-express-4eme-partie-10" />
  <rdf:li rdf:resource="http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/18/734-laisser-allers" />
  </rdf:Seq>
  </items>
</channel>

<item rdf:about="http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/23/743-magnolia-express-4eme-partie-13">
  <title>Magnolia Express - 4ème partie - # 13</title>
  <link>http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/23/743-magnolia-express-4eme-partie-13</link>
  <dc:date>2008-07-23T16:54:24+02:00</dc:date>
  <dc:language>fr</dc:language>
  <dc:creator>Docthib</dc:creator>
  <dc:subject>Magnolia</dc:subject>
  <description>Ceci est une citation à des fins d'illustration
musicale (détails ici).
Il s'agit d'un extrait, en mono, de If you're ever in
Oklahoma,
par JJ Cale, sur le CD Really, Mercury,
1972. Le disque est en vente ici.
      
    
  

Si tu passes un jour...</description>
  <content:encoded><![CDATA[ <table style="text-align: center; width: 90%;" border="0"
 cellpadding="2" cellspacing="2">
  <tbody>
    <tr>
      <td>
      <embed allowscriptaccess="never"
 allownetworking="internal"
 src="http://www.blogthib.com/dotclear/musique/player_mp3.swf"
 menu="true" quality="high"
 type="application/x-shockwave-flash"
 flashvars="mp3=http://www.blogthib.com/dotclear/musique/16_If_You_re_Ever_In_Oklahoma_JJ_Cale_demo.mp3&amp;title=JJCale"
 wmode="transparent" height="50" width="200"></td>
      <td>
      <em>Ceci est une citation à des fins d'illustration
musicale (détails <a
 href="http://www.blogthib.com/index.php/2006/12/21/288-magnolia-passage-au-multimedia">ici</a>).
Il s'agit d'un extrait, en mono, de <strong>If you're ever in
Oklahoma</strong>,
par JJ Cale, sur le CD <strong>Really</strong>, Mercury,
1972. Le disque est en vente <a
 href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/B000001F2Y/sitecompdelouvrf/%20">ici</a>.
      </em></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<b>Si tu passes un jour en Oklahoma</b>
<br>
&nbsp;
<br>
Conrad grattait le sol du pied, il nous regardait par en-dessous
Aline et moi, visiblement il ne savait point par quoi commencer.
<br>
<br>
- on s'est dit ...
<br>
- (Aline) que vous aviez bien envie d'accompagner Bob Brozman&nbsp;?
<br>
- ben oui et ...
<br>
- (moi) Vous voudriez faire un bout de chemin ensemble, comme des
joueurs de blues aventureux, advienne que pourra&nbsp;?
<br>
- ben oui, c'est à dire ...
<br>
- (Aline)... éventuellement vous occuper d'un bar ou d'une
boutique de brocante d'instruments avec Bob et Eileen&nbsp;? Enfin
quelque chose qui tourne autour de la musique&nbsp;?
<br>
- mais comment ...
<br>
- (moi) ... fait-on pour savoir tout ça&nbsp;?
<br>
- ben oui, enfin ...
<br>
- (Aline et moi, souriant) ça-se-lit-sur-ton-vi-sage&nbsp;!
<br>
- ...&nbsp;?! ... Mmmgreummm... Pfffvisagenonmaispffff...
<br>
&nbsp;
<br>
Aline l'a dépêtré de là&nbsp;:
<br>
<br>
- Allez Conrad, fais pas cette tête-là. Je vous laisse,
je vais dire au revoir à Eileen...
<br>
<br>
Nous l'avons regardée tous les deux, Conrad fronçait le
sourcil en la fixant, puis en me jetant des coups d'oeil en coin.
<br>
<br>
- Qu'est-ce qu'elle a, la petite&nbsp;?
<br>
- Je crois qu'elle n'a pas encore trouvé ce qu'elle cherche.
Et ça n'est facile pour personne...
<br>
<br>
Conrad s'approcha de moi, m'attrapa par la nuque. Je me retrouvai
face à son visage souriant, à ses yeux plantés
dans les miens. Il me dit, en détachant bien ses mots&nbsp;:
<br>
<br>
- Un loup normalement constitué attrape sa proie <i>une fois
sur dix</i>. Prétendrais-tu être meilleur que le loup&nbsp;?
<br>
<br>
Puis il ajouta en grimaçant&nbsp;:
<br>
<br>
- Toi et moi, on a beau faire des efforts, on leur arrivera jamais à
la cheville...
<br>
<br>
Je passai mon bras autour de ses épaules, ils allaient bientôt
partir ensemble, je n'avais pas imaginé une fin comme
celle-là. Ils allaient me manquer. Conrad se dégagea
doucement, et se dirigea vers le petit groupe de pèlerins. Il
se retourna&nbsp;:
<br>
<br>
- ... et quoi qu'il advienne, ajouta-t-il, bénis toujours le
jour où tu l'as rencontrée...<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<!--Creative Commons License--><a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/fr/"><img
 alt="Creative Commons License" style="border-width: 0pt;"
 src="http://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/2.0/fr/88x31.png"></a><br>
Roman, publié progressivement, sous un <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/fr/">contrat
Creative Commons</a><!--/Creative Commons License--><!-- <rdf:RDF xmlns="http://web.resource.org/cc/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#">
<Work rdf:about="">
<license rdf:resource="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/fr/" />
<dc:type rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/Text" />
</Work>
<License rdf:about="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/fr/"><permits rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Reproduction"/><permits rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Distribution"/><requires rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Notice"/><requires rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Attribution"/><prohibits rdf:resource="http://web.resource.org/cc/CommercialUse"/></License></rdf:RDF> -->.
Et aussi sous licence <a
 href="http://www.blogthib.com/index.php/2006/01/26/3-mes-contributions-passent-sous-licence-touchatougiciel-anythingware">Touchatougiciel</a>.
<br>
<span style="font-weight: bold;"><br>
Le roman, dans l'ordre,
est </span><a style="font-weight: bold;"
 href="http://www.blogthib.com/index.php/2007/01/08/300-300eme-thibillet-magnolia-express">là</a><span
 style="font-weight: bold;">.</span><br>]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/23/742-caillou-y">
  <title>Caillou - Y</title>
  <link>http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/23/742-caillou-y</link>
  <dc:date>2008-07-23T15:59:44+02:00</dc:date>
  <dc:language>fr</dc:language>
  <dc:creator>Docthib</dc:creator>
  <dc:subject>Caillou</dc:subject>
  <description>Je suis le pélerin sur le chemin,
Perdu, évidemment, comme tout homme limité.
Tu es le gong dans le brouillard,
La lumière derrière le papier de soie
Dans la nuit....</description>
  <content:encoded><![CDATA[ <blockquote>Je suis le pélerin sur le chemin,<br />
Perdu, évidemment, comme tout homme limité.<br />
Tu es le gong dans le brouillard,<br />
La lumière derrière le papier de soie<br />
Dans la nuit.</blockquote>]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/23/741-kung-fu-yoda-une-reflexion-sur-le-film">
  <title>Kung Fu Yoda, une réflexion sur le film</title>
  <link>http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/23/741-kung-fu-yoda-une-reflexion-sur-le-film</link>
  <dc:date>2008-07-23T14:22:51+02:00</dc:date>
  <dc:language>fr</dc:language>
  <dc:creator>Docthib</dc:creator>
  <dc:subject>Réflexions</dc:subject>
  <description>Je suis allé voir Kung Fu Panda, en toute séductitude. J'ai débriefé avec mes enfants, et nous sommes arrivés aux quelques idées suivantes, pour les adeptes du Zen, les Script doctors et autres personnes qui recherchent ce qui est Caché derrière (merci Laurent Voulzy).

Donc, dans le film...</description>
  <content:encoded><![CDATA[ Je suis allé voir Kung Fu Panda, en toute séductitude. J'ai débriefé avec mes enfants, et nous sommes arrivés aux quelques idées suivantes, pour les adeptes du Zen, les Script doctors et autres personnes qui recherchent ce qui est <a href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/B0000075WW/sitecompdelouvrf/">Caché derrière</a> (merci Laurent Voulzy).<br />
<br />
Donc, dans le film Kung Fu Panda :
<ul>
 <li>Le grand maître, Oogway, est une tortue. Mais il est rapide quand il veut. Donc la carapace, c'est dans ta tête. Un parallèle évident avec maître Yoda, et sa canne, jusqu'à ce qu'il se batte avec le Comte Dokuu (je ne sais jamais le nombre de oo et de uu). Ou, pour reprendre Jean-Philippe Toussaint avec sa théorie de l'olive et de la fourchette, l'important, c'est d'attendrir l'olive doucement, patiemment, et quand vient le moment, TCHAC, le zen est là, et tu parles avec la foudre.</li>
 <li>Le maître Shifu apprend à ses élèves. Mais Shifu se fait battre par Taï Lung, son élève. Et Po, son élève (à Shifu), bat Taï Lung (l'élève de Shifu), qui avait pourtant battu Shifu (son maître). La conclusion est évidente : on peut toujours apprendre de ses élèves. C'est à méditer.</li>
 <li>Po n'est jamais meilleur que quand il ne réfléchit pas à ce qu'il fait. C'est une référence évidente au "No mind" du Dernier Samouraï. Donc : c'est notre cerveau qui fait des noeuds, laissons le corps s'exprimer.</li>
 <li>Po est gentil, il n'est pas très intelligent, mais il est motivé. Quand il se fait tabasser / attendrir (au sens de la viande qu'on attendrit) / rejeter / brûler / attaquer, il revient, toujours. Parce qu'il est enthousiaste, il a tellement visualisé tout qu'il est heureux de faire partie de ce film. Donc : la vraie valeur, c'est l'enthousiasme. La technique est importante, on le voit bien, mais la vision reste au centre de la motivation.</li>
</ul>
Sur la technique du doigt mouché, je ne sais que penser. On n'est pas loin d'Anakin qui décapite le Comte Dooku. Je pense que c'est la signature américaine de ce film à vocation asiatique : au final, il faut que le méchant disparaisse. Cela n'est pas très Zen.]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/23/740-paradoxe-aphoristique-a-la-mords-moi-le-noeud">
  <title>Paradoxe aphoristique à la mords-moi-le-noeud</title>
  <link>http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/23/740-paradoxe-aphoristique-a-la-mords-moi-le-noeud</link>
  <dc:date>2008-07-23T11:26:37+02:00</dc:date>
  <dc:language>fr</dc:language>
  <dc:creator>Docthib</dc:creator>
  <dc:subject>Réflexions</dc:subject>
  <description>Ranger ses papiers est une des activités les plus déprimantes que je connaisse ;
Ranger ses papiers est une des activités les plus satisfaisantes que je connaisse.
(à dire vite, et sans trop y réfléchir)....</description>
  <content:encoded><![CDATA[ Ranger ses papiers est une des activités les plus déprimantes que je connaisse ;<br />
Ranger ses papiers est une des activités les plus satisfaisantes que je connaisse.<br />
(à dire vite, et sans trop y réfléchir).]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/23/739-magnolia-express-4eme-partie-12">
  <title>Magnolia Express - 4ème partie - # 12</title>
  <link>http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/23/739-magnolia-express-4eme-partie-12</link>
  <dc:date>2008-07-23T00:17:27+02:00</dc:date>
  <dc:language>fr</dc:language>
  <dc:creator>Docthib</dc:creator>
  <dc:subject>Magnolia</dc:subject>
  <description>Union Station

 

Nous sommes arrivés au soleil couchant, le train ne reprenait
sa magie qu'à la nuit tombée, quand le silence est
descendu sur le monde. Le Solitaire est venu nous rejoindre tandis
que Conrad finissait de charger à nouveau nos bagages dans le
taxi. Bob Brozman...</description>
  <content:encoded><![CDATA[ <b>Union Station</b>
<br>
&nbsp;
<br>
Nous sommes arrivés au soleil couchant, le train ne reprenait
sa magie qu'à la nuit tombée, quand le silence est
descendu sur le monde. Le Solitaire est venu nous rejoindre tandis
que Conrad finissait de charger à nouveau nos bagages dans le
taxi. Bob Brozman fredonnait doucement un air, à part ça
le paysage était attentif alentour. Conrad revint vers nous,
sortit un petit cigare de sa poche de poitrine, et le tendit au
Solitaire.
<br>
<br>
- Merci, Solitaire, je suis content d'avoir parlé avec toi...
<br>
<br>
Le Solitaire prit le petit cigare en souriant d'un air entendu, ça
oui, il comprenait la plaisanterie. Il donna une petite tape sur
l'épaule de Conrad, nous fit un signe de tête, puis
repartit vers sa locomotive essentielle, son grand manteau battant
ses longues jambes. <br>
Et nous ne le revîmes plus jamais.<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<!--Creative Commons License--><a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/fr/"><img
 alt="Creative Commons License" style="border-width: 0pt;"
 src="http://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/2.0/fr/88x31.png"></a><br>
Roman, publié progressivement, sous un <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/fr/">contrat
Creative Commons</a><!--/Creative Commons License--><!-- <rdf:RDF xmlns="http://web.resource.org/cc/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#">
<Work rdf:about="">
<license rdf:resource="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/fr/" />
<dc:type rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/Text" />
</Work>
<License rdf:about="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/fr/"><permits rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Reproduction"/><permits rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Distribution"/><requires rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Notice"/><requires rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Attribution"/><prohibits rdf:resource="http://web.resource.org/cc/CommercialUse"/></License></rdf:RDF> -->.
Et aussi sous licence <a
 href="http://www.blogthib.com/index.php/2006/01/26/3-mes-contributions-passent-sous-licence-touchatougiciel-anythingware">Touchatougiciel</a>.
<br>
<span style="font-weight: bold;"><br>
Le roman, dans l'ordre,
est </span><a style="font-weight: bold;"
 href="http://www.blogthib.com/index.php/2007/01/08/300-300eme-thibillet-magnolia-express">là</a><span
 style="font-weight: bold;">.</span><br>]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/23/738-cinetique-du-pekin-1bis-et-2bis-erratum-et-addendum">
  <title>Cinétique du pékin - 1bis et 2bis : erratum et addendum</title>
  <link>http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/23/738-cinetique-du-pekin-1bis-et-2bis-erratum-et-addendum</link>
  <dc:date>2008-07-23T00:03:08+02:00</dc:date>
  <dc:language>fr</dc:language>
  <dc:creator>Docthib</dc:creator>
  <dc:subject>Réflexions</dc:subject>
  <description>Visiblement, il n'y en a pas beaucoup qui prennent le métro, dans les lecteurs de ce blog. Je me suis gouréje : contrairement à mes précédents crobards, il n'y a pas UN, mais DEUXE poteaux dans les rames traditionnelles. Entre les deux poteaux, le no man's land, l'espace intersticiel abominé,...</description>
  <content:encoded><![CDATA[ <img style="width: 300px; height: 256px; float: left;" alt=""
 src="/dotclear/images/NoMansLand.jpg">Visiblement, il n'y en a pas beaucoup qui prennent le métro, dans les lecteurs de ce blog. Je me suis gouréje : contrairement à <a href="http://www.blogthib.com/index.php/2008/06/05/696-cinetique-du-pekin-1">mes précédents crobards</a>, il n'y a pas UN, mais DEUXE poteaux dans les rames traditionnelles. Entre les deux poteaux, le no man's land, l'espace intersticiel abominé, mais en même temps, la sécurité car sur les 4 degrés de liberté (cf. à nouveau le Jeu de Go), deux sont protégés par les poteaux. Bref, il s'agit juste de se remémorer "Père, gardez-vous à droite ! Père, gardez-vous à gauche !"<br />
<br />
<img style="width: 300px; height: 256px; float: right;" alt=""
 src="/dotclear/images/PlacementNoMansLand.jpg">Cela mérite donc un erratum sur <a href="http://www.blogthib.com/index.php/2008/06/07/697-cinetique-du-pekin-2">les stratégies de placement</a>, même si vous m'aviez compris : <br />
(1) Placement en montée de rame, pour laisser s'écouler le flot de droite et de gauche ;<br />

(1bis) Transition éventuelle par le No Man's Land, position protégée mais sensible aux traverseurs de rame ; <br />

(2) Symétrie de (1), face au poteau, prêt à reculer ;<br />

(3) le paradis perdu, idéalement au centre, mais par défaut sur un côté, en attendant de se rabattre, le dos bien calé, les pieds plantés en triangle isomorphe, de là vous défiez les pékins.<br />
<br />
<br />
Voilà pour l'erratum, reste l'addendum. <br />
<br />
Je disais, jeune fou que j'étais, que la position (9) était pour les risque-tout, étant donné qu'elle était dans le passage, donc dramatiquement sous-optimale. J'y crois toujours, mais ma prof d'espagnol (holà Magdalena !) m'a signalé que c'est un placement idéal pour une personne souhaitant s'asseoir sur une banquette : dès qu'une personne se lève, hop, la personne en (9) est la plus proche, elle n'a plus qu'à exercer son option.]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/21/737-magnolia-express-4eme-partie-11">
  <title>Magnolia Express - 4ème partie - # 11</title>
  <link>http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/21/737-magnolia-express-4eme-partie-11</link>
  <dc:date>2008-07-21T23:29:51+02:00</dc:date>
  <dc:language>fr</dc:language>
  <dc:creator>Docthib</dc:creator>
  <dc:subject>Magnolia</dc:subject>
  <description>Ceci est une citation à des fins d'illustration
musicale (détails ici).
Il s'agit d'un extrait, en mono, de Riding home,
par JJ Cale, sur le CD Really, Mercury,
1972. Le disque est en vente ici.
      
    
  

Assis sur ce train

 ...</description>
  <content:encoded><![CDATA[ <table style="text-align: center; width: 90%;" border="0"
 cellpadding="2" cellspacing="2">
  <tbody>
    <tr>
      <td>
      <embed allowscriptaccess="never"
 allownetworking="internal"
 src="http://www.blogthib.com/dotclear/musique/player_mp3.swf"
 menu="true" quality="high"
 type="application/x-shockwave-flash"
 flashvars="mp3=http://www.blogthib.com/dotclear/musique/15_Ridin_Home_JJ_Cale_demo.mp3&amp;title=JJCale"
 wmode="transparent" height="50" width="200"></td>
      <td>
      <em>Ceci est une citation à des fins d'illustration
musicale (détails <a
 href="http://www.blogthib.com/index.php/2006/12/21/288-magnolia-passage-au-multimedia">ici</a>).
Il s'agit d'un extrait, en mono, de <strong>Riding home</strong>,
par JJ Cale, sur le CD <strong>Really</strong>, Mercury,
1972. Le disque est en vente <a
 href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/B000001F2Y/sitecompdelouvrf/%20">ici</a>.
      </em></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<b>Assis sur ce train</b>
<br>
&nbsp;
<br>
Malgré la vitesse du Fantôme, la nuit nous distança
peu à peu et le soleil commença à établir
ses droits sur ce train fantasmagorique. Nous voguions maintenant au
milieu de champs de céréales, où de temps en
temps un arbre solitaire figurait l'intrus. Quelques granges
disséminées, une ou deux routes et à peine un
nuage au ciel. Vers le milieu de la matinée, je secouai les
dormeurs et nous sortîmes du compartiment&nbsp;: juste
derrière, il y avait un wagon plate-forme sur laquelle on
charge habituellement les moissonneuses ou les rouleaux-compresseurs.
Étant le premier, j'inspectai longuement la plate-forme avant
de m'avancer, des fois qu'un rouleau-compresseur camouflé s'y
cacherait, prêt à bondir sur nous pour nous transformer
en tortillas.
<br>
&nbsp;
<br>
- La voie est libre, annonçai-je, et je sautai sur la
plate-forme. Me retournant, je reçus Aline dans mes bras, puis
Eileen, quant à Conrad et Bob, ils pouvaient bien se
débrouiller tout seuls. <br>
&nbsp;
<br>
Installés en rond au soleil, nous commençâmes à
déballer les victuailles, rien que des bonnes choses bénies
par le soleil, pleines de lumière naturelle, des tomates
rouges, des poivrons bien verts, craquant sous la dent, du pain blanc
mousseux et léger, des tranches de jambon salé, un peu
humide, du café dans un Thermos argenté, et du fromage,
de la viande séchée, des fruits. Assis au soleil, à
manger entre nous, sur un train qui continuait son chemin, coupant la
campagne en deux jusqu'à l'horizon. Bob Brozman avait sorti
une guitare métallique et sollicitait les cordes en fredonnant
"Payoup Payoup" ou "Tum dee dum dum" en rythme.
Peu à peu, une mélodie émergea, reprenant le
rythme débonnaire du train, une mélodie qui tangue et
suit le mouvement des flots, c'était la chanson du bateau de
rivière.<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<!--Creative Commons License--><a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/fr/"><img
 alt="Creative Commons License" style="border-width: 0pt;"
 src="http://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/2.0/fr/88x31.png"></a><br>
Roman, publié progressivement, sous un <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/fr/">contrat
Creative Commons</a><!--/Creative Commons License--><!-- <rdf:RDF xmlns="http://web.resource.org/cc/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#">
<Work rdf:about="">
<license rdf:resource="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/fr/" />
<dc:type rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/Text" />
</Work>
<License rdf:about="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/fr/"><permits rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Reproduction"/><permits rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Distribution"/><requires rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Notice"/><requires rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Attribution"/><prohibits rdf:resource="http://web.resource.org/cc/CommercialUse"/></License></rdf:RDF> -->.
Et aussi sous licence <a
 href="http://www.blogthib.com/index.php/2006/01/26/3-mes-contributions-passent-sous-licence-touchatougiciel-anythingware">Touchatougiciel</a>.
<br>
<span style="font-weight: bold;"></span><br>
<span style="font-weight: bold;">Le roman, dans l'ordre,
est </span><a style="font-weight: bold;"
 href="http://www.blogthib.com/index.php/2007/01/08/300-300eme-thibillet-magnolia-express">là</a><span
 style="font-weight: bold;">.</span><br>]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/21/736-sun-tzu-panda">
  <title>Sun Tzu Panda</title>
  <link>http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/21/736-sun-tzu-panda</link>
  <dc:date>2008-07-21T23:18:47+02:00</dc:date>
  <dc:language>fr</dc:language>
  <dc:creator>Docthib</dc:creator>
  <dc:subject>Réflexions</dc:subject>
  <description>Je sors d'une AG de société dans laquelle je suis (très) minoritaire. Il y a les AGs classiques, où le Procès-Verbal a été rédigé par avance, et ça roule, il y a quelques questions, et puis  on vote les résolutions dans la foulée et c'est plié. Et puis il y a les AGs comme ce soir. J'ai...</description>
  <content:encoded><![CDATA[ Je sors d'une AG de société dans laquelle je suis (très) minoritaire. Il y a les AGs classiques, où le Procès-Verbal a été rédigé par avance, et ça roule, il y a quelques questions, et puis  on vote les résolutions dans la foulée et c'est plié. Et puis il y a les AGs comme ce soir. J'ai envie de relire L'art de la guerre, de Sun Tzu. Notamment pour :
<ul>
 <li>L'importance du terrain de bataille. Reconnaître les lieux avant (là, c'était impossible), choisir sa place sur le terrain (très important).</li>
 <li>L'importance de l'élément de surprise. Comme dans le dernier samouraï. Montrer ce que l'on veut que l'autre voie, planquer ses renforts.</li>
 <li>L'importance du temps. Laisser certaines discussions s'enliser, certains esprits brûler leurs cartouches. Garder l'oeil sur son chemin, respirer intérieurement, et quand il s'agit de s'avancer, le faire précisément, posément, poser des jalons, et ne rien lâcher. Et au besoin, frapper comme la foudre. Mais comme le dit le Dragon dans Fone Bone : "ne joue pas un as là où une paire de deux peut suffire".</li>
 <li>L'importance du moral des troupes, donc l'importance des troupes. Être plusieurs, marcher de conserve, et rallier des soldats isolés. En imposer par ce côté "je sais où je vais, je ne parle pas à tort et à travers".</li>
</ul>
Mon contentement ce soir (mais tout cela n'est pas fini) est à l'aune de ma préparation, et de mes angoisses, des derniers jours.]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/19/735-magnolia-express-4eme-partie-10">
  <title>Magnolia Express - 4ème partie - # 10</title>
  <link>http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/19/735-magnolia-express-4eme-partie-10</link>
  <dc:date>2008-07-19T10:13:35+02:00</dc:date>
  <dc:language>fr</dc:language>
  <dc:creator>Docthib</dc:creator>
  <dc:subject>Magnolia</dc:subject>
  <description>Train fantôme (2)

 

Le Solitaire avança vers nous, on ne voyait pas ses yeux
derrière les épaisses lunettes de conducteur, il était
grand et souple, le visage aminci par les vents ferroviaires. Il
s'arrêta à côté d'un fourgon en bois et
grimpa sur le marchepied pour...</description>
  <content:encoded><![CDATA[ <b>Train fantôme (2)</b>
<br>
&nbsp;
<br>
Le Solitaire avança vers nous, on ne voyait pas ses yeux
derrière les épaisses lunettes de conducteur, il était
grand et souple, le visage aminci par les vents ferroviaires. Il
s'arrêta à côté d'un fourgon en bois et
grimpa sur le marchepied pour débloquer la porte coulissante.
Il la fit glisser, sauta à bas du fourgon et me fit signe, je
le suivis et empoignai avec lui la lourde passerelle en bois,
l'amenai juste devant la porte béante du fourgon. Alors il fit
un hochement de tête vers Conrad, en désignant
l'ouverture du pouce, toujours sans un mot. Conrad partit chercher
son taxi.
<br>
Il nous indiqua un wagon à côté et je chargeai
nos sacs dedans&nbsp;: des banquettes de cuir étaient
installées tout du long, et l'intérieur du compartiment
était tapissé de panneaux de bois et de parements en
cuivre. Tandis que je déposai les sacs sur les porte-bagages,
les phares du taxi balayèrent la paroi du train, allumant des
reflets dorés dans le wagon. Dehors, le Solitaire guidait
Conrad par gestes. Bientôt, le taxi fût embarqué
dans le fourgon et la porte refermée.
<br>
Eileen tendit un petit cigare au Solitaire, il l'accepta d'un signe
de tête, le mit dans sa poche de poitrine, puis d'un coup
d'oeil, nous fit signe de monter. Nous ouvrîmes les fenêtres
du côté du quai, tandis qu'il repartait vers la
locomotive. On entendit le train craquer, expirer un coup, puis le
convoi démarra doucement, tandis que derrière les
carreaux de son bureau, le guichetier nous regardait partir comme un
spectre de deuxième classe, et que la nuit fuyait avec nous. <br>
<br>
<br>
<br>
<!--Creative Commons License--><a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/fr/"><img
 alt="Creative Commons License" style="border-width: 0pt;"
 src="http://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/2.0/fr/88x31.png"></a><br>
Roman, publié progressivement, sous un <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/fr/">contrat
Creative Commons</a><!--/Creative Commons License--><!-- <rdf:RDF xmlns="http://web.resource.org/cc/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#">
<Work rdf:about="">
<license rdf:resource="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/fr/" />
<dc:type rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/Text" />
</Work>
<License rdf:about="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/fr/"><permits rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Reproduction"/><permits rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Distribution"/><requires rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Notice"/><requires rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Attribution"/><prohibits rdf:resource="http://web.resource.org/cc/CommercialUse"/></License></rdf:RDF> -->.
Et aussi sous licence <a
 href="http://www.blogthib.com/index.php/2006/01/26/3-mes-contributions-passent-sous-licence-touchatougiciel-anythingware">Touchatougiciel</a>.
<br>
<span style="font-weight: bold;"><br>
Le roman, dans l'ordre,
est </span><a style="font-weight: bold;"
 href="http://www.blogthib.com/index.php/2007/01/08/300-300eme-thibillet-magnolia-express">là</a><span
 style="font-weight: bold;">.</span><br>]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/18/734-laisser-allers">
  <title>Laisser-allers</title>
  <link>http://www.blogthib.com/index.php/2008/07/18/734-laisser-allers</link>
  <dc:date>2008-07-18T21:03:00+02:00</dc:date>
  <dc:language>fr</dc:language>
  <dc:creator>Docthib</dc:creator>
  <dc:subject>Réflexions</dc:subject>
  <description>Paradoxalement, je me positionne en défenseur de la langue française, assez tatillon, et je me surprends à utiliser des expressions prohibées. Dans ma tête, il y a des choses permises et d'autres pas. La distinction est subtile pour un oeil extérieur, je suppose. Ainsi,

 Je dis "en...</description>
  <content:encoded><![CDATA[ Paradoxalement, je me positionne en défenseur de la langue française, assez tatillon, et je me surprends à utiliser des expressions prohibées. Dans ma tête, il y a des choses permises et d'autres pas. La distinction est subtile pour un oeil extérieur, je suppose. Ainsi,
<ul>
 <li>Je dis "en revanche" au lieu de "par contre", car Littré réserve ce dernier usage au vocabulaire commercial.</li>
 <li>Tout en étant conscient que j'utilise "en revanche" là où souvent, je devrais dire plutôt "par opposition" ou "néanmoins".</li>
 <li>J'ai une sainte horreur des anglicismes, parce que je trouve qu'il existe souvent un terme français équivalent. Et pourtant, par facilité, j'use de "je vais revenir vers vous" et je parle de "délivrable", tout simplement parce que "résultat à livrer" ne me paraît pas satisfaisant. Ne parlons pas des cash-flows, qu'on peut légitimement considérer comme faisant désormais partie du jargon toléré.</li>
 <li>Là où cela m'amuse, c'est d'avoir une position plus rigide que celle de l'académie française. Eux ont viré leur cuti - à raison, semble-t-il - et tolèrent désormais qu'on écrive évènement avec un accent aigu puis un accent grave, là où je restais cantonné à mes deux accents aigus (merci à Ulysse pour <a href="http://www.academie-francaise.fr/langue/questions.html#evenement">ce lien</a> que j'ai trouvé sur <a href="http://blog.madcastor.info/index.php/">son blog</a>).</li>
 <li>En revanche (bien employé ici), je suis assez content de mon "au temps pour moi", qui a la faveur - certes très légère - de l'académie.</li>
</ul>
Il faudrait peut-être que je consulte autre chose que mon Littré de 1772, j'apprendrais à parler <a href="http://www.blogthib.com/index.php/2007/06/29/456-jyfe-ymfe">djeune</a>.]]></content:encoded>
</item>

</rdf:RDF>
